TRAMAT es una solución pensada para Organismos Públicos con necesidad de traducciones oficiales homologadas y para todas aquellas organizaciones con entornos de trabajo donde la utilización de varios idiomas es necesaria: multinacionales, empresas de export/import, etc.
En el caso específico de los Organismos Públicos la necesidad se convierte en obligación al estar regulada por Ley. Por ejemplo, en la Comunidad Valenciana La Ley 3/2010 de 5 de Mayo de la Generalitat, de Administración electrónica de la Comunitat Valenciana, en su Título 2, Capítulo 1, artículo 16 dice que "[...] las sedes electrónicas podrán integrar o incorporar sistemas o aplicaciones automatizadas de traducción[como SALT sobre TRAMAT] advirtiendo debidamente de tal caracter automatizado [...]."
Esta solución, se hace especialmente productiva para organizaciones donde ya existe creado un sitio en un idioma origen (normalmente castellano) y desean migrarse estos contenidos a uno o varios idiomas variante de manera totalmente automatizada. Con TRAMAT se consigue un alto grado de productividad y flexibilidad ya que la migración se realiza sin apenas intervención humana y de manera totalmente segura, ya que permite guardar copias en borrador de los contenidos migrados para que estos sean validados antes de su publicación.
TRAMAT es a su vez una herramienta con alto grado de flexibilidad ya que incorpora la opción de seleccionar previamente los contenidos que quiero migrar desde mi sitio de origen. El hecho de que los entornos de trabajo (tanto Intranet como Extranet) estén creados sobre la plataforma SharePoint facilita la función de TRAMAT, aunque la integración de la herramienta puede conseguirse tanto para SharePoint como para OpenCMS, Joomla o LifeRay.